〜こなす
Meaning: have the knack to deal with something; completely
Example: I dealt with it expertly
JLPT Level:
Тайлбар:
読みきって = i finished reading it
読みこなして = I read it thoroughly
That is not entirely correct.
だから、[使いこなす]とは、deal with expertly, skilled.
だが、「こなす」は単独に使う時、complete;finishの意味をあります。
その仕事をこなす。
Жишээнүүд:
* このシャンプーは使いこなした。
I used up the shampoo completely
* この本を読みこなします。
I'll read the book from cover to cover .
* 一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
I find it difficult to do all this work in a day.
* 彼にはその仕事をきちんとこなす迫ヘがない。
He doesn't have the ability to do the work properly.
* 彼にはその仕事をこなす迫ヘがある。
He has the ability to do the work.
* 彼の英語を使いこなす力は私とほぼ等しい。
His command of English is on a par with mine.
* 彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
He is second to none in her command of French.
* 彼は英語をうまく使いこなす。
He has a good command of English.
* 日本語ちゃんと使い こなせてるんですね!!
you speak Japanese perfectly!
* 彼がそのゲームをやりこなしました
He masterfully played that game.
* このシステムは、ほとんどすべての仕事をこなす
This system has the ability to accomplish virtually any task.
* (服装は)個性的でもないし、洗練された着こなしというのでもない。
(His clothing) was neither indiviual, nor what what one would call refined and elegant clothing.
Миний блогт бензин шахахыг хүсвэл доорх сурталчилгааны линкээр зочлоод гараарай ;)
Дүрэм-1: 〜こなす 2009/06/02
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 сэтгэгдэл:
Post a Comment